Goggle Analytics

dimanche 31 août 2014

Des Roses (Reiner Maria Rilke)

                  Des Roses
                              -
Est-ce en exemple que tu te proposes ?
Peut-on se remplir comme les roses,
en multipliant sa subtile matière
qu’on avait fait pour ne rien faire ?
                              -
Car ce n’est pas travailler que d’être
une rose, dirait-on.
Dieu, en regardant par la fenêtre,
fait la maison.
                         -
Reiner Maria Rilke
Mardi, en consultant un recueil de nouvelles d'Ursula K. Le Guin non traduit en France, je suis tombé sur ce poème de Rilke avec lequel elle clôt la préface, tout en lui proposant, bien sûr, une libre traduction :
Is it as a model you propose
yourself ? Can one bi filled up like a rose
by multiplying one's subtle stuff ?
Is make-work enough ?
-
For really, you can't call it work
to be a rose.
God, while looking out the window
keeps the house.
-
Il y a bientôt dix-huit ans, j'effectuais un stage de scénario, et ce ne fut pas la moindre des surprises que d'entendre deux de mes professeurs, les deux meilleurs à mon gré, citer de mémoire des extraits de « Lettres à un jeune poète » : tout en me reconnectant à mes premières amours, ils me rappelaient que, pour écrire des histoires, il est très utile de se nourrir de poésie, qui « ne fait pas tant d'histoires », mais qui nous fait du bien, nous élève et nous emmène si loin...

Aucun commentaire: